初登所生庶贱徐夫人少有母养之恩后徐氏以妒废处吴而步夫人最宠步
初,登所生庶贱,徐夫人少有母养之恩,后徐氏以妒废处吴,而步夫人最宠。步氏有赐,登不敢辞,拜受而已。徐氏使至,所赐衣服,必沐浴服之。登将拜太子,辞曰:“本立而道生,欲立太子,宜先立后。”权曰:“卿母安在?”对曰:“在吴。”权默然。 []
当初,孙登的生母不是正妻,地位卑贱,孙登年幼时,徐夫人像母亲一样抚养他,很有恩德,后来徐夫人因为妒忌被废黜安置在吴县,而步夫人最受宠爱。步夫人有所赏赐,孙登不敢推辞,但只是拜谢接受而已。徐夫人派遣的人到来,所赐给的衣服,孙登一定洗头洗澡后才穿。孙登将被立为太子,辞谢说:“基础建立了,道就会产生,想要立太子,应该先立皇后。”孙权说:“你的母亲在哪里?”孙登回答:“在吴县。”孙权沉默不语。
立凡二十一年,年三十三卒。临终,上疏曰:“臣以无状,婴抱笃疾,自省微劣,惧卒陨毙。臣不自惜,念当委离供养,埋胔后土,长不复奉望宫省,朝觐日月,生无益于国,死贻陛下重戚,以此为哽结耳。臣闻死生有命,长短自天,周晋、颜回有上智之才,而尚夭折,况臣愚陋,年过其寿,生为国嗣,没享荣祚,于臣已多,亦何悲恨哉!方今大事未定,逋寇未讨,万国喁喁,系命陛下,危者望安,乱者仰治。愿陛下弃忘臣身,割下流之恩,修黄老之术,笃养神光,加羞珍膳,广开神明之虑,以定无穷之业,则率土幸赖,臣死无恨也。皇子和仁孝聪哲,德行清茂,宜早建置,以系民望。诸葛恪才略博达,器任佐时。张休、顾谭、谢景,皆通敏有识断,入宜委腹心,出可为爪牙。范慎、华融矫矫壮节,有国士之风。羊衜辩捷,有专对之材。刁玄优弘,志履道真。裴钦博记,翰采足用。蒋修、虞翻,志节分明。凡此诸臣,或宜廊庙,或任将帅,皆练时事,明习法令,守信固义,有不可夺之志。此皆陛下日月所照,选置臣官,得与从事,备知情素,敢以陈闻。臣重惟当今方外多虞,师旅未休,当厉六军,以图进取。军以人为众,众以财为宝,窃闻郡县颇有荒残,民物凋弊,奸乱萌生,是以法令繁滋,刑辟重切。臣闻为政听民,律令与时推移,诚宜与将相大臣详择时宜,博采众议,宽刑轻赋,均息力役,以顺民望。陆逊忠勤于时,出身忧国,謇謇在公,有匪躬之节。诸葛瑾、步骘、朱然、全琮、朱据、吕岱、吾粲、阚泽、严畯、张承、孙怡忠于为国,通达治体。可令陈上便宜,蠲除背烦,爱养士马,抚循百姓。五年之外,十年之内,远者归复,近者尽力,兵不血刃,而大事可定也。臣闻‘鸟之将死其鸣也哀,人之将死其言也善’,故子囊临终,遗言戒时,君子以为忠,岂况臣登,其能已乎?愿陛下留意听采,臣虽死之日,犹生之年也。”既绝而后书闻,权益以摧感,言则陨涕。是岁,赤乌四年也。谢景时为豫章太守,不胜哀情,弃官奔赴,拜表自劾。权曰:“君与太子从事,异于他吏。”使中使慰劳,听复本职,发遣还郡。谥登曰宣太子。 []
立为太子共二十一年,三十三岁时死去。临终上疏说:“臣无所建树,遭逢重病,自我省察,觉得卑贱鄙陋,担心突然死去。我并不怜惜自己,只是想着会要抛弃对父母的奉养,埋骨大地,永远不能再奉望父皇、朝见陛下,活着对国家没有贡献,死了留给您深重的悲哀,因此悲戚郁结于心。臣听说死生命中注定,寿命由老天安排,周灵王太子周晋、孔子弟子颜回,有上等智者的资材,尚且过早死去,何况臣愚昧鄙陋,年龄超过了他们的寿命,活着是国家的继位之君,死后功名利禄延及子孙,这对臣已是太多了,又有什么悲伤遗憾哪!当今统一天下的大业还没完成,在逃的盗匪尚未征讨,各国同心向慕,把命运寄托在陛下身上,危难中期望您赐予安全,动乱中仰仗您使之平定。希望陛下抛弃臣、忘掉臣,割舍对晚辈的恩爱,讲求黄老的学说,切实保养身体,多进饮食,广泛开启您像神一样圣明的思虑,以奠定传承不绝的帝业,那么全国百姓都幸运有依靠,臣死也没有遗憾哪。皇子孙和仁慈孝顺,明察多知,道德品行,高洁美好,应该及早立为太子,以寄托百姓的愿望。诸葛恪才能谋略广博通达,器识足以辅佐当世君主治理国家。张休、顾谭、谢景,都通达聪敏而有见识决断,在内能够推心置腹,出征可以充当得力将领。范慎、华融有出众的壮烈节操,有国家奇士的风骨。羊衜能言善辩,有独立应对的才能。刁玄宽和,志在履行道的真谛。裴钦记忆广博,笔墨文采足以任用。蒋修、虞翻,志气节操,毫不含糊。所有这些臣子,有的适合在朝廷任职,有的能够率领军队,都熟悉时事,通晓法令,讲究信用,坚持道义,有不可动摇的志向。这都是在陛下的光辉照耀下,为臣选拔、设置的官员,臣得以同他们在一起办事,完全了解他们的本心,冒昧地把这些情况报告给您。臣又想到当前国境之外多有敌患,战事还没有停息,应该振奋全军,谋求进取。军队因有百姓参加才能人数众多,众人因财力富足才可宝贵,臣私下里听说有一些郡县废弃残破,百姓物力损失破败,奸邪动乱滋生,因此法令烦琐,刑法严厉。臣听说掌管国政治理百姓,法律政令随着时势推移,实在应该同将相大臣审慎地选择时宜,广泛地采纳众人的议论,宽缓刑罚,减轻赋税,调和以至止息劳役,以顺应百姓的期望。陆逊对时政忠诚勤勉,为忧劳国事而献身,忠心供职,有一心为公、奋不顾身的节操。诸葛瑾、步骘、朱然、全琼、朱据、吕岱、吾粲、阚泽、严畯、张承、孙怡忠心为国,通达治国的根本。可以让他们陈述有利国家、合乎时宜的意见,废除苛刻烦琐的法令,爱惜养护军队,安抚存恤百姓。这样,五年以后,十年之内,境外的人前来归顺,境内百姓为国尽力,不需动用武力,统一天下的大业就可以完成。臣听说‘鸟要死了,叫声是悲哀的;人要死了,说出的话是善意的’。所以春秋时楚国令尹子囊临终留下遗言,对时政提出警戒,君子认为这是忠心为国,何况臣孙登,还能不这样做吗?希望陛下留意听取、采纳臣的建议,那么臣即使死去,也仍跟活着一样啊。”孙登死后,这份上书才被孙权看到,孙权因此更加极度伤感,说起就掉泪。这一年,是赤乌四年。谢景当时任豫章太守,受不了悲哀之情,放弃官职前往奔丧,拜上表章自请处分。孙权说:“你同太子在一起办事,与其他官吏不同。”派宫中使者慰问他,允许恢复他原来的官职,发送回郡。给孙登谥号叫宣太子。
子墦、希,皆早卒,次子英,封吴侯。五凤元年,英以大将军孙峻擅权,谋诛峻,事觉自杀,国除。 []
儿子孙瑶、孙希,都早死,第二个儿子孙英,封为吴侯。五凤元年,孙英因为大将军孙峻专权,策划诛杀孙峻,事情败露自杀,封国被取消。
谢景者字叔发,南阳宛人。在郡有治迹,吏民称之,以为前有顾劭,其次即景。数年卒官。
谢景字叔发,南阳郡宛县人。在豫章郡任太守时有政绩,官吏百姓称颂他,认为前面有顾劭,其次就是谢景。几年后死在任上。
孙虑字子智,登弟也。少敏惠有才艺,权器爱之。黄武七年,封建昌侯。后二年,丞相雍等奏虑性聪体达,所尚日新,比方近汉,宜进爵称王,权未许。久之,尚书仆射存上疏曰:“帝王之兴,莫不褒崇至亲,以光群后,故鲁卫于周,宠冠诸侯,高帝五王,封列于汉,所以藩屏本朝,为国镇卫。建昌侯虑禀性聪敏,才兼文武,于古典制,宜正名号。陛下谦光,未肯如旧,群寮大小,咸用于邑。方今奸寇恣睢,金鼓未弭,腹心爪牙,惟亲与贤。辄与丞相雍等议,咸以虑宜为镇军大将军,授任偏方,以光大业。”权乃许之,于是假节开府,治半州。 虑以皇子之尊,富于春秋,远近嫌其不能留意。及至临事,遵奉法度,敬纳师友,过于众望。年二十,嘉禾元年卒。无子,国除。
- 冬天寒感冒不容易好 10个小妙招告别感冒困扰[图]
- 坚持跑步的十一个好处 跑步是你一生的朋友[图]
- 始驾马初学驾车的幼马反之据孔疏指由大马驾车在前而习驾的小马系[图]
- 韩非首先从历史进化观和当今的历史现状出发论证了法治的必然性和[图]
- 此章重出已见《八佾篇》第十五章孔子进周公庙对每件事都发[图]
- 荀爽与袁阆相见袁阆问颍川有哪些知名人士荀爽先提到自己的几个哥[图]
- 影子不因为弯曲的东西而伸直回声不因为清音而变浊考察敌人所从来[图]
- 周代城乡两个地区国为城区住着称为国人的统治族人;野是农村住着[图]
- 颛(zhuān)民善良的人民攫(jué)抓取女娲传说中的人类[图]
- 房琯对杜甫有知遇之恩在政治上也是志同道合房琯遭贬而后病逝杜甫[图]