早知乘四载,疏凿控三巴。
诗作于唐代宗永泰元年(765)秋,杜甫出蜀东下,途经忠州时,游览禹庙。诗描绘出禹庙凄清荒凉的景色,歌颂了大禹不畏艰险为民造福的精神,含蓄地讽刺了当时社会凋敝不堪的现实,希望统治者能重整山河,实现国泰民安。
禹庙:在忠州(今属重庆)岷江边的山崖上,为纪念大禹所建。
斜:斜照。
橘柚:一作“桔柚”,桔为橘的俗写。《尚书·禹贡》载:“厥包桔柚。”意思是说,把桔柚包好,以便进贡。大禹治水后,人民安居乐业,南方的百姓也将丰收的桔柚包好进贡。
龙蛇:《孟子·滕文公》载,大禹治水时,“掘地而注之海,驱龙蛇而放之菹(jù)”。
四载:《书传》载:“水乘舟,陆乘车,泥乘楯,山乘樏(léi)。”舟、车、楯、樏四种交通工具被称为四载。
疏凿:凿开山崖,疏通水道。三巴:巴郡、巴东、巴西,这里泛指四川一带。
望秦川
李颀
秦川朝望迥,日出正东峰。
远近山河净。逶迤城阙重。
秋声万户竹,寒色五陵松。
客有归欤叹,凄其霜露浓。